Wikokit
From WikiPapers
wikokit (Alternative names for this tool) | |
Keyword(s) | wiktionary, Natural Language Processing, Data mining, language |
Operating system(s) | Cross-platform |
Language(s) | Multilingual |
Programming language(s) | Java |
Author(s) | Andrew Krizhanovsky |
License(s) | EPLv1.0, LGPLv2.1, GPLv2, ALv2.0, New BSD License |
Website | http://code.google.com/p/wikokit/, http://wikokit.blogspot.com/ |
Related material | |
Related tool(s) | Unknown [+] |
Related dataset(s) | Unknown [+] |
Search | |
Google Scholar | |
Export and share | |
BibTeX, CSV, RDF, JSON | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Browse properties · List of tools |
wikokit (wiki tool kit) - several projects related to wiki.
wiwordik - machine-readable Wiktionary. A visual interface to the parsed English Wiktionary and Russian Wiktionary databases.
Java WebStart application + JavaFX, English interface.
742 languages extracted from the English Wiktionary.
423 languages extracted from the Russian Wiktionary.
Publications
Title | Author(s) | Keyword(s) | Published in | Language | DateThis property is a special property in this wiki. | Abstract |
---|---|---|---|---|---|---|
Multilingual Ontology Matching based on Wiktionary Data Accessible via SPARQL Endpoint | Feiyu Lin Andrew Krizhanovsky |
Proceedings of the 13th Russian Conference on Digital Libraries RCDL’2011 | English | 2011 | Interoperability is a feature required by the Semantic Web. It is provided by the ontology matching methods and algorithms. But now ontologies are presented not only in English, but in other languages as well. It is important to use an automatic translation for obtaining correct matching pairs in multilingual ontology matching. The translation into many languages could be based on the Google Translate API, the Wiktionary database, etc. From the point of view of the balance of presence of many languages, of manually crafted translations, of a huge size of a dictionary, the most promising resource is the Wiktionary. It is a collaborative project working on the same principles as the Wikipedia. The parser of the Wiktionary was developed and the machine-readable dictionary was designed. The data of the machine-readable Wiktionary are stored in a relational database, but with the help of D2R server the database is presented as an RDF store. Thus, it is possible to get lexicographic information (definitions, translations, synonyms) from web service using SPARQL requests. In the case study, the problem entity is a task of multilingual ontology matching based on Wiktionary data accessible via SPARQL endpoint. Ontology matching results obtained using Wiktionary were compared with results based on Google Translate API. |
See also